DCH Yanong Muloy Abp Valles

Pagpasulod Sa Grasya Sa Pagtuong Kristohanon

(An excerpt of the Homily of the Most Rev. Romulo G. Valles, D.D. last January 18, 2025 on the 43rd Parochial Fiesta Celebration and Installation of Rev. Fr. Elneri B. Menez as Parish Priest of Sto. Nino Parish, Kaputian.)

Ang Catholic tradition very rich, ingon nga multi-layered meanings ba unya’g mga pari maningkamot, mga tawo murag kung mao na siya ang Jesus nga gilansang sa Krus ug nabanhaw, kinsa mani siyang gamay nga bata, bata nga namatay unsa mani? Unya naan apud tay gisal-ot nga nindot kaayo Kura Paroko nga gi-install siya. Kining tanan, unsa mani? Tingali sa akong huna-huna, kaming mga pari shoot kaayo ni pero dili man ta makamenos pero sa atong katawhan we need to understand pull these things together.

Misa, unya bag-ong pari, bishop kalimot, ang Sto. Niño, mao manay fiesta nato karon. Unsa may maato nato sa atong pagmisa karon, uban ni Fr. Menying, dakong fiesta sa batang Hesus nga giila nato isip Sto. Niño de Cebu. Ang unang punto, uban sa mga pari, sayon, balik-balik nga punto, by God’s grace in 1521, miabot ang mga Espanyol, Magellan, kauban niya ang mga pari, abot sa Cebu, miagi sa Limasawa unya namunyag sila. Unya agig timaan sa pagpamunyag gi-gift ngadto sa asawa sa Rajah sa Cebu, you know the story. But ang lawom nga meaning, sama sa akong giingon, to teach us always, as we celebrate the Feast of Sto. Niño, unya na ng mga Milagro, Pit Señor, unya na na labi nga butang atong pasalamatan, to give thanks to the Lord, the gift of faith nga gitanom sa Cebu.

It was almost about 40 years later, another group from Spain, Legazpi ang head sa Spain, mibalik sila sa Pilipinas nakita nila ang wala nasunog kay gisunog man ang gamay’ng Sto. Niño sa Cebu. Kanang istoryaha mga igsuon atong balik-balikon, way lami oy nakadungog naman ko ani apan ngano man nga today ingon ko faith, 1521 hangtod karon moingon ka nga Sr. Sto. Niño, tungod kay ang maong liso sa pagtuo dili lang estatwa that was the beginning that we by God’s grace pinaagi sa katong mga native sa Cebu, miabli, gipasulod nila ang grasya sa pagtuong Kristohanon. It touched their lives, mitandog sa ilang kinabuhi, may nahitabo sa ilang kinabuhi, dili lang brown image.

Fast-forward, karon sugod na ang Sinulog, kanang mga costume, dugay kaayo mahuman, mga turista, beautiful, pero ang tinuod nga Sinulog dili kana, ang tinuod nga Sinulog, gabii, part sa prusisyon sa patron, didto to tanan: mga pangag, mga opaw, mga nakacrutches, mga bata, mga tambok, mga niwang, tanan manayaw sila wa nagkadimao. Mao toy Sinulog, there naay gipangayo, naay gipasalamat. Year after year, people, hundreds would tell us, and tell one another how God has touched them.

No Comments

Post A Comment